Gedichte

Gedichte[PDF / Epub] ✅ Gedichte By Joseph von Eichendorff – Heartforum.co.uk Joseph von Eichendorff Werke Nach den Ausgaben letzter Hand unter Hinzuziehung der Erstdrucke herausgegeben von Ansgar Hillach, Bd , M nchen Winkler, ff Ausgabe letzter Hand Joseph Freiherr von Eich Joseph von Eichendorff Werke Nach den Ausgaben letzter Hand unter Hinzuziehung der Erstdrucke herausgegeben von Ansgar Hillach, Bd, M nchen Winkler,ff Ausgabe letzter Hand Joseph Freiherr von Eichendorff Werke Erster Theil Gedichte Mit dem Bildnis des Dichters Berlin Simion.

Joseph Freiherr von Eichendorff March , November , was a German poet and novelist of the later German romantic schoolEichendorff is regarded as one of the most important German Romantics and his works have sustained high popularity in Germany from production to the present day.

Paperback  ´ Gedichte PDF Ä
    Paperback ´ Gedichte PDF Ä Mit dem Bildnis des Dichters Berlin Simion."/>
  • Paperback
  • 183 pages
  • Gedichte
  • Joseph von Eichendorff
  • German
  • 04 August 2019
  • 315007925X

10 thoughts on “Gedichte

  1. Manybooks says:

    Although the lyrical oeuvre of Joseph Freiherr von Eichendorff ranks amongst my absolute personal poetic favourites and that therefore of course Gedichte a handy and all encompassing Reclam collection of von Eichendorff s poetry has also always been a treasured gem, like with any and all poetry compilations I have read to date and in any of the three languages in which I am able to fluently read poetry , there are of course and naturally specific poems I adore and others that are not really a Although the lyrical oeuvre of Joseph Freiherr von Eichendorff ranks amongst my absolute personal poetic favourites and that therefore of course Gedichte a handy and all encompassing Reclam collection of von Eichendorff s poetry has also always been a treasured gem, like with any and all poetry compilations I have read to date and in any of the three languages in which I am able to fluently read poetry , there are of course and naturally specific poems I adore and others that are not really all that much to my liking lyrical offerings that I can and do still appreciate, but which also leave me emotionally cold And with von Eichendorff s poetry, it is for the most part those verses that glorify the power and everlastingness of nature, that pay homage to the seasons, to the times of the day, that celebrate and promote the concepts of Wanderlust and Fernweh with Fernweh being the opposite of homesickness, a yearning with passion for places far away which hold a special and tender place in my heart, which when I read them make me forget about the present, the often depressing and frustrating concrete news of the world, which can and generally do make me one with nature and its eternal power to enchant and lastingly, lovingly sustain.And while I do indeed very much and very well realise that the majority of Joesph Freiherr von Eichendorff s lyrical work is rather repetitive in scope and as such makes use of a relatively limited number of themes and tropes nightingales, post horns, nature, nighttime, homesickness, wanderlust, the poet as a type of prophet, lost love just to name a few , for me personally, it is precisely that von Eichendorff s poetry tends to be repetitive, that his verses always or at least mostly present similar and recurring themes and allusions in a myriad of sweet and caressing words and expressions that has the never ending tendency and power to warm my soul and make my heart, my being joyful upon reading his poems, his lyrical offerings And of course, if I at the same time as reading a given von Eichendorff poem am also listening to one of the many art song renditions by Hugo Wolf, Robert Schumann, Friedrich Theodor Fr hlich and others , my happiness and joyfulness is both expanded and in all ways tenderly complete.Now it is almost impossible for me to single out one specific Joesph Freiherr von Eichendorff poem that I would designate as my most loved and treasured, as there are simply so many, perhaps even too many that I totally and with all my heart and soul adore and cherish However and that all being said, I guess there are in fact a select few von Eichendorff verses that I do have the tendency to read continuously And indeed, ALL of these specific poems are dear to me not only for their words but also, yes, in particular for their musicality, for the fact that they are all and sundry song renditions that in and of themselves I have repeatedly listened to, have sung over the years and have also played on my recorder not all that well perhaps, but well enough for me to personally enjoy So if I absolutely had to pick and choose a favourite von Josef von Eichendorff poem and song rendition , it would probably be the verses Wem Gott die rechte Gunst erweisen basically the title means something like to whomever God grants true grace from his novella Aus dem Leben eines Taugenichts Memoirs of a Good for Nothing , which now is actually almost considered somewhat of a German folksong and was set to music by the above mentioned Friedrich Theodor Fr hlich For Wem Gott die rechte Gunst erweisen presents both sweetly and also very simply and naturally the Romantic era ideals of nature worship, of trusting God or Providence to provide and that Wanderlust, that the desire to experience the world, God s creation in all its guises, is both a positive and in all ways preferable to staying at home, to working at home, to stagnating at home I already loved this von Eichendorff poem song as a child and as an adult, as someone who has also studied German Romanticism at university, Wem Gott die rechte Gunst erweisen is still and will also remain one of my favourite German Romanticism verse creations, period.Wem Gott will rechte Gunst erweisen,den schickt er in die weite Welt,dem will er seine Wunder weisenin Berg und Tal und Strom und Feld.Die Tr gen, die zu Hause liegen,Erquicket nicht das Morgenrot,Sie wissen nur vom Kinderwiegen,Von Sorgen, Last und Not um Brot.Die B chlein von den Bergen springen,die Lerchen schwirren hoch vor Lust was sollt ich nicht mit ihnen singenaus voller Kehl und frischer Brust Den lieben Gott lass ich nur walten,der B chlein, Lerchen, Wald und Feldund Erd und Himmel will erhalten,hat auch mein Sach aufs Best bestellt.And please do note that while I consider the following English language translation of the above poem adequate and actually thematically pretty spot on, it in no way comes even remotely close in my opinion to the musicality and lyricism of Josef Freiherr von Eichendorff s original verses When God wishes to show true favour to someone, he sends him out into the wide world and points out his miracles in mountain and wood and river and field The indolent ones who laze at home are not refreshed by the dawn they only know about rearing children, about cares, burdens and miseries and all for bread The brook springs out of the mountains, the larks zip high with pleasure is there anything I should not sing with them with full throat and fresh spirit Let dear God alone prevail He sustains the brook, the larks, the wind and field, and the earth and sky and he has also ordered my life for the best

  2. Kate says:

    I love Eichendorff s transcendental poetry The poem Mondnacht is so magical

  3. Isabel says:

    Some of the most beautiful poems I have ever read

  4. Apollonia says:

    Reading Joseph von Eichedorff s poetry is a magical, deeply human experience Again, and again and again Definitely among the best German poetry has to offer.

  5. Katie says:

    Ich hatte nicht erwartet, dass ich f r diesen Band so lange brauchen w rde, but here we are Von Eichendorff hatte ich bisher immer nur einzelne Gedichte gelesen und obwohl es nicht gerade wenige waren, haben sie mir scheinbar keinen guten berblick ber sein Oeuvre verschafft Leider muss ich n mlich sagen, dass ich diesen Band nur okay fand Zwar enth lt er einige meiner absoluten Lieblingsgedichte, aber den Rest bestimmt 95 Prozent des Buches fand ich nicht allzu ansprechend.Trotzdem bin Ich hatte nicht erwartet, dass ich f r diesen Band so lange brauchen w rde, but here we are Von Eichendorff hatte ich bisher immer nur einzelne Gedichte gelesen und obwohl es nicht gerade wenige waren, haben sie mir scheinbar keinen guten berblick ber sein Oeuvre verschafft Leider muss ich n mlich sagen, dass ich diesen Band nur okay fand Zwar enth lt er einige meiner absoluten Lieblingsgedichte, aber den Rest bestimmt 95 Prozent des Buches fand ich nicht allzu ansprechend.Trotzdem bin ich froh, mich jetzt einmal n her mit diesem Dichter, den ich immer als einen meiner liebsten deutschen Romantiker bezeichnet habe was ich vermutlich auch weiterhin tun werde, denn einige dieser Gedichte sind wie gesagt wirklich sch n , befasst zu haben Zudem bin ich immer froh, die Liste meiner gelesenen Gedichtb nde um Klassiker erweitern zu k nnen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *