The English Patient

The English Patient✻ [EPUB] ✰ The English Patient By Michael Ondaatje ❅ – Heartforum.co.uk With ravishing beauty and unsettling intelligence Michael Ondaatje's Booker Prize winning novel traces the intersection of four damaged lives in an Italian villa at the end of World War II Hana the ex With ravishing beauty and unsettling intelligence Michael Ondaatje's Booker Prize winning novel traces the intersection of four damaged lives in an Italian villa at the end of World War II Hana the exhausted nurse; the maimed thief Caravaggio; the wary sapper Kip each is haunted by the riddle of The English Patient the nameless burned man The English PDF \ who lies in an upstairs room and whose memories of passion betrayaland rescue illuminates this book like flashes of heat lightening.

He was born to a Burgher family of Dutch Tamil Sinhalese Portuguese origin He moved to England with his mother in After relocating to Canada in Ondaatje became a Canadian citizen Ondaatje studied for a time at Bishops College School and Bishop's University in Lennoxville uebec but moved to Toronto and received his BA The English PDF \ from the University of Toronto and his MA from ueen's Universit.

The English Patient PDF Í The English  PDF \
  • Paperback
  • 305 pages
  • The English Patient
  • Michael Ondaatje
  • English
  • 04 October 2016
  • 9780676970081

10 thoughts on “The English Patient

  1. Brad says:

    I marvel that this was ever read by than a thousand people It is too poetic for the mainstream too fragmented for easy consumption and too sensual for those who consider plot the most important part of a novel This remains one of my three favourite novels because of its poeticism fragmentation and sensualityThis time through I decided to read it out loud and a whole new sensuality exploded into the experience for me Actually rolling those words and worlds around on my tongue wheezing my way through the English Patient's tale letting Kip's Lahore English spill over my teeth adopting Carravagio's voice as my own and trying my best to capture Hana for myself I have the benefit of being mostly Canadian and not having to adjust my accent for the latter two broadened the sensuality of the book and not just because the sounds were resounding in my head I could feel the words filling my lungs or burning my throat or passing through my airways in different manners so that saying the words on the page those already sensual words made the sensuality tangible for me To feel a book in other ways as I read it and hear it is as near as I come to a holy experience Words are my church Michael Ondaatje is my priest The English Patient is one of my scriptures Don't even talk to me about the travesty that is the film

  2. Adam says:

    The English Patient is one of my least favorite novels of all time Michael Ondaatje's prose is the literary euivalent of having a gossamer skein repeatedly thrown over your face and then dragged away; fleeting and insubstantial but just present enough to be really fucking annoying Also his dialogue sucks People in the 1940s absolutely did not speak the way Ondaatje has them speaking This novel won the Booker Prize in 1992 an award which was for some God unknown reason split with Barry Unsworth's Sacred Hunger I haven't read Sacred Hunger but the one novel by Unsworth I have read Morality Play was crisply written well thought out and compelling so I'm going to go ahead and say that without ever having read it there's no way Sacred Hunger could possibly occupy the same literary sewer that The English Patient does

  3. Will Byrnes says:

    Michael Ondaatje in 1999 image from NY Times This may be one of those rare instances in which the film exceeds the book It is a wonderful book but is not without its flaws The author in his third person persona keeps uite a distance from his characters and the reader is held at arm’s length Kip for example is clearly a very positive character yet we I do not feel the affection for him that one might expect Caravaggio is a thief and remains a thief so there is little love there to hang onto The women are also beyond our urge to feel Katherine because of her willfulness and Hana for her obsession Ondaatje writes beautifully He is a poet it seems in the guise of a novelist He reminds me of Thomas Hardy in that The book also has background than the film can include and that is a welcome thing Highly recommended but while you should be prepared to love the poetry of the writing be prepared also to maintain a distance from the charactersEXTRA STUFFMichael Ondaatje on FBJuly 8 2018 crème de la crème of 50 years of Man Booker prizes ‘The English Patient’ Wins Best of Man Booker PrizeThe Guardian MO reading an essay he wrote while staying in Conrad’s boat in London Guardian Artangel books podcast Michael Ondaatje June 4 2007 – The New Yorker The Aesthete The novel and Michael Ondaatje by Louis Menand – a fascinating analysis of MO’s work He is not telling stories; he is using the elements of storytelling to gesture in the direction of a constellation of moods themes and images He is creating the literary euivalent of a Cornell box or a rock garden or a floral arrangementOther Michael Ondaatje books I have read 2018 Warlight long listed for the Man Booker Prize 2007 Divisidero read but not reviewed 2001 Anil’s Ghost 1997 In the Skin of a Lion a very brief look

  4. Henry Avila says:

    Who really is the English Patient? Brought to a mountain villa outside of Florence Italy after being rescued in the harsh deserts of Libya by Bedouins no dog in this fight Nevertheless burnt badly in a plane crash a fiery inferno and a miracle the pilot still has a heartbeat but for how long ? Hana a young attractive Canadian nurse takes care of the Englishman she falls in love with this sad enigma like many angels of mercy in the past and the future they succumb to the helpless Set in the closing of the Second World War the loyal nurse maybe strangely too much so refuses to leave with the other doctors and nurses when the conflict heads north Reason is set aside and a strong belief the needy patient will not survive the great ordeal indeed for a sick man a very lets be uite honest about this a uite arduous move Enter David Caravaggio an old friend of her father's back in Toronto Canada Caravaggio a petty thief is like an uncle to Hana David a former spy for the allies reveals that the English Patient is Count Ladislaus de Almasy an Hungarian working for the Germans yet does it matter any? The fighting in its last days and the poor patient is dying Another man comes to the villa Kirpal Singh an Indian sapper bomb disposal expert not a job soldiers have for long Hana is attracted to Kip and he to her unusual for the time Kip was trained in London and followed the war to Italy Though the man has second thoughts about what he's doing here many miles away from colonial ruled India his home Is duty to the British or his family and an independent Indian nation they all the inhabitants want struggle for even die for while an older brother is in jail for opposing the British there and Kip feeling like a traitor to the people The unknown Count was an explorer and cartographer in the vast Sahara Desert with a few others in 1930's He tells the story of his affair with Katharine a woman married to his good friend Geoffrey Clifton tragic events happen as a conseuence of this uncomfortable episode The noteworthy book keeps a reader interested to the conclusion with two intense love affairs set in different locations in uite uniue circumstances For anyone that likes a great story unfolding slowly a splendid narrative too best for those readers of the less traveled roads in no hurry to reach the end and just enjoy the view

  5. Bobby Underwood says:

    Few books are felt as much as read but The English Patient falls into this category Like the film it is hauntingly beautiful but for slightly different reasons The story of people haunted by love and war their damaged souls converging at a villa in Italy remains but the focus and method in which the story is told on paper is filled with poetic passages and stunning beautyThe passages are like water moving to and fro over rocks shifting back and forth in time so that the beauty beneath can still be seen but as a shimmering mirage in the desert It is a strange instance where it is almost recommended that you see the film first in order to appreciate clearly in your mind the characters as their stories unfoldWhereas the film focused on the burned Almasy and his memories of the unending African desert where he would meet the enigmatic and beautiful Katherine Clifton sealing the fate which would leave him a charred and hollow shell of his former self Hanah is the focal point of Ondaatje's lovely poetic prose in the novel You can almost feel the ghosts hovering over each character as Ondaatje paints a masterpiece with words rather than a brushDeeply romantic and lyrical it is the same story as told in the film but a impressionistic and less linear portrait of love and loss The book is like a delicate flower just beneath the water's surface its beauty evident but achingly kept just out of reach The film brought the flower into the sun so we could enjoy its texture and fragrance in visceral fashion Both are magnificent just a different picture of the same flowerIf you loved the film you must read the book It is a hauntingly beautiful novel different from anything else you'll ever read Literary fiction can often be dry and unrewarding a lot of beautiful words and lovely phrases meant to impress us but all too often leaving us cold and disinterested Such is not the case here This is a perfect storm of prose and story achieved only once by Ondaatje A masterwork of rich and evocative prose that will surely touch the heart an organ of fire

  6. Colin McKay Miller says:

    Everyone hates at least one classic Michael Ondaatje’s The English Patient was the book that first did it for me I’m not always fair when it comes to one star reviews but if I’m stopping shy of anonymous slams I figure I’m not doing all that bad Still I’ll try to be as fair as possible to The English PatientThe novel is set in an Italian villa at the end of World War II The nameless English patient is a burned invalid who unites the other characters—his worn out nurse Hana; the maimed spythief Caravaggio; and the Indian sapperbomb disarmer Kip—in strange ways There are mysteries and love triangles and all that polka but something tripped me up earlyThough the premise sounds interesting I was immediately thrown off by a description on page one about the English patient’s penis “sleeping like a sea horse” and from then on I knew that I would not like this book I finished it complaining about the dialogue and the prose but I knew it was the sea horse penis line tainting my opinion I still remember this description almost a decade later and it still bothers me I don’t know why but it does Is that fair? No but I think I need to accept the fact that there are times when you can’t get past your subjectivity I could try rereading The English Patient but I think I’d trip over that sea horse penis line again and be left in a foul mood so sorry the heavily biased review stands One star

  7. Margot Jennifer says:

    The English Patient is an illuminating novel written by Michael Ondaatje who tells the story of four damaged lives tangled together at the end of World War II The story involves characters like the melancholy childlike nurse Hana; the emotionally and physically maimed thief Caravaggio; the pensive and wary Indian bomb disposal expert Kip; and the burnt and broken English patient a mysterious wounded soul without a name The story revolves around several major themes such as war and the paradigm shift that takes place as cultures and people recover from such; love and the depths one will go to to acuire it; and the illusive but essential search for self identity The themes stretch across all aspects of human nature but it is the development of self that receives the most attention Ondaatje brings you into a transformative exploration of identity through multiple layering of meaning in each description The author does this by drawing you far into the fantasy by luscious sensuous elucidations This book is not merely a thing to be read on an intellectual level The book is to be sensed and physically processed as you filter through smokey comprehension and hazy daydreamsThe book is a web of memories and if you are expecting a linear story you may be discouraged by the nonconformity to typical plot lines The book weaves back and forth as memories reveal themselves into a tapestry of dream like narratives Ondaatje’s novel is a uilt of a story much like the English patient's stitched together copy of Herodotus The web of narrative is displayed much like how Hana reads to her patient from the books she tiptoes out of the library She opens randomly to any page and begins reading The plots of the stories are irrelevant to Hana and the English patient The relevance for them lies in the moment in the singular experiences that combine to make up the whole The English Patient should be read on this level Ondaatje says that he doesn’t know what his books are about until he finishes writing them You may not completely understand what the book is about until you are done reading it and even then the story changes and evolves as your own identity transforms Very few books take you through this kind of self discovery and leave you with a new awareness of the corporeal The book is a sensual journey that must be taken step by step yet it is without a beginning or an ending point The relevance of Ondaatje’s message is destroyed by constantly looking at the horizon to find the end of the road And what is the message? For many it is the examination of self through poetically saturated text that the author employs to evoke personal discovery The book brings up many uestions to its watery surface for you to find answers to For much of the text the uestion you’ll be asking yourself is “Who is the English Patient”? For most of the narration you have no idea who this burned shadow of a man is He seems to be a reminder of desperation and betrayal pain and lost love but this is not the story the author wants you to focus on The English patient is merely a catalyst for the other characters and you as well to discover identity Without him the others would never have been able to interlace their stories and find understanding and comfort in each other This is a novel of revelation and just as the identity of the English patient is slowly revealed as the novel progresses so too are the inner selves and spiritual identities of the other characters in the novels Every sentence is beautifully crafted and evocative keeping you completely enthralled in the story The story reaches across all boundaries of time and space to connect with people from all walks of life Each of us who reads the story as the author intended will find many connections with the story and its characters The text begins with Hana and the English patient living alone in a bombed out and abandoned hospitalmonastery From this location all other places in the story are visited through memories and often painful recollections Hana cares for both herself and her patient by keeping a simple garden and trading medical supplies for their other physical needs For their intellectual needs she reads passages from odd books found in the possibly mined library Throughout the story Hana represents the scarred insecure child in each of us; afraid to move beyond our sphere of comfort but whimsical and playful within it Hana cares for her patient as a substitute for how she would like to be cared for She wants desperately to be wrapped and held and whispered to and she does this vicariously through her patient caring for him like he was a small frightened child in need of comfort Yet the English patient does not need this kind of comfort from Hana The English patient no longer needs solace from others He represents the resolve that the broken and tired have who no longer have a choice in what they are given and who can accept the circumstances without challenging them He realizes that it’s the journey that gives birth to his identity and the means by which it ends is inconseuential The duo is presently joined by a old friend of Hana’s father The friend is Caravaggio a thief and a morphine addict The confused and wounded Caravaggio comes to find Hana as he looks for ties to the past and clues to his confused identity The thief typifies most of us who are somehow maimed whether physically or emotionally who need to piece back the severed parts of our identities to make a new whole Finally they are joined by Kip the diviner never looking at what is in front of his eyes always searching through the layers beneath He is afraid of connection and of loss He is constantly aware of the dangers around him and therefore cannot appreciate the simple pleasures and safety nets of relationships Many who have been afflicted with great loss and insecurity can identify with this characterOndaatje’s work draws many parallels to our own uest for self awareness and our desire for peace with the past The book is an examination of the nature of identity Who are we when our world is torn apart? Who are we when our names are taken from us? Who are we when we no longer can be identified by our physical characteristics? Are we what other people make of us? Ondaatje doesn’t give you the answers he gives you the uestions and leads you lyrically through the journey of others on the same mission so that you may discover the answer for yourself Ondaatje’s work is organic and alive It will change your self perception and gives charge to electrical pulses of discovery as you allow it to guide the form of your ever changing identitycontains sexual material and swearing

  8. Charlotte May says:

    I'll be looking at the moon but I'll be seeing you I thought this book was ok I would say that I enjoyed it but I can't say that it is one that will stay with me nor one I will keep and choose to rereadThere is a lot of flicking between past and present and between different characters with no way of defining when this happens This meant I found the narrative rather disjointed and at times confusing Hanna is a nurse chosen to stay behind at the hospital where she worked once WW2 is over and everyone else has moved on With her is the English Patient a man with severe burns to his entire body We also meet 2 others who come to stay with them in their makeshift houseI enjoyed the characters and their complex personalities We get to learn background on each of them what they went through during the war and how they are dealing with the aftermath Those who weep lose energy than they lose during any other act Overall I can see how it could be a deeply affecting read But the constant jumping between the narrative meant I couldn't get fully invested in the story 3 stars People think a bomb is a mechanical object a mechanical enemy But you have to consider that somebody made it

  9. Karlyflower *The Vampire Ninja, Luminescent Monster & Wendigo Nerd Goddess of Canada (according to The Hulk)* says:

    O is for Ondaatje 2 StarsI’m going to venture out of my normal review style here and instead do a A with Hana the erm MC maybe?Me Hey Hana what’s up with you not leaving the Italian Villa despite the fact that there are corpses and mines littered everywhere and the war has ended already?Hana I just don’t think The English Patient would survive the transfer and I love my independence here I mean where else can I give an immobile man sponge baths inject him with morphine AND play hopscotch in darkened hallways?Me puzzled stare Moving on Why do you seem to have a pseudo sexual relationship with all the men in this book despite the fact that one is purporting to be like an Uncle and another is entirely bedridden??Hana Well I am a woman surrounded by men need I say ?? shoulder shrugMe Well yeah I kind of need than that But I’m not going to get any explanation from you am I??Hana Nope Just accept it Me growls Fine teethgritting What’s up with you and Kip?? He sounds really fascinating and kind in a uiet withheld way Don’t you think his job as a sapper is intriguing?Hana I just really enjoy his silence and the way he can enter a room and take up next to no space in it That’s why I so freuently use bird references when thinking about him Also his skin is brown like darkness I like it Me okay? So you’re saying that the most interesting part of this man who has lived in India travelled to London and taken on an occupation that has an unimaginably high mortality rate I mean defusing BOMBS come ON is the fact that he can disappear into shadows?? This is why you became lovers?Hana No he was kind of just there I guess Me Well that’s romantic headdesk What’s the story with the English Patient? Why’s he so special?Hana Oh he was burned all over in a plane crash so it turned his skin dark I like dark skin even when it’s from life endangering burnsMe What does that even ?? And his story don’t you want to know who he is and how he came to be here?Hana No not really My sort of sexually attracted to me Uncle is far interested in his story I’ll leave them to their morphine and stories Me Okay then What is the point of this story exactly?Hana What do you mean point?? It’s about love and loss AND it’s really erotic Me blank stare It is?? I thought it was about pages and pages of dates and exerts from other books that never really become part of the overall story and love affairs that aren’t hot enough to heat a baby's bathwater Hana But it’s so erotic because Kip is Indian and boy like despite being in his late twenties Did I mention his skin is darker than mine?Me For god’s sake YES yes you did five hundred million times Okay final uestion Why in the world would I give a shit about your affair or the English Patient’s affair in hindsight?Hana BECAUSE it’s roooommantiic Me I don’t buy it I think that while this book has beautiful moments it is overall as bland as plain yogurtHana I don’t think you’re the type of person this book is meant to be read by Me Neither do I

  10. Ahmad Sharabiani says:

    The English Patient Michael OndaatjeThe English Patient is a 1992 novel by Michael Ondaatje The book follows four dissimilar people brought together at an Italian villa during the Italian Campaign of World War II The four main characters are an unrecognizable burned man — the eponymous patient presumed to be English; his Canadian Army nurse a Sikh British Army sapper and a Canadian thief The story occurs during the North African Campaign and centers on the incremental revelations of the patient's actions prior to his injuries and the emotional effects of these revelations on the other charactersتاریخ نخستین خوانش روز بیست و هفتم ماه مارس سال 2015میلادیعنوان بیمار انگلیسی؛ نویسنده مايكل آنداچی اونداتیه؛ مترجم هنگامه كسرائی؛ تهران، انتشارات میلکان، ‏‫1393؛ در 277ص؛ شابک 9786007443361؛ موضوع داستانهای نویسندگان کانادایی سده 20معنوان بیمار انگلیسی؛ نویسنده مايكل اونداتیه؛ مترجم زهرا طراوتی؛ تهران انتشارات سبزان، ‏‫1394؛ در 231ص؛ شابک 9786001171116؛ چاپ دوم زیر نظر علی شیعه علی؛ تهران، سبزان، آمه، 1398؛ با همتن شابک و با همان تعداد صفحه؛عنوان بیمار انگلیسی؛ نویسنده مايكل اونداتیه؛ مترجم نیلوفر سرحدی؛ تهران نشر جمهوری، ‏‫1398؛ در 254ص؛ شابک 9786004680271؛اســتان در بحبوحه ی جنگ جهانی دوم کلید میخورد آنجــا که خلبان گمنامــی دچار حادثه میشود و در شمال آفریقا سقوط می کند خلبانی کــه تا انتهای داســتان هویتش به علت شــدت جراحات و سوختگیهای ناشی از سقوط و شوک روانی ماجرا پنهان می ماند «بیمار انگلیســی» نامی اســت کــه اونداتیه برای شخصیت اول داســتان یعنی همان خلبان حادثه دیده در نظر گرفته است پس از سرنگونی یک هواپیما، در صحرای شمال «آفریقا»، بدن نیمه جان، و سوخته ی خلبان، توسط گروهی از اعراب صحرانشین پیدا، و پس از مدتی به نیروهای متفقین در «ایتالیا»، سپرده میشود؛ رویدادهای داسـتان، پس از ورود «بیمار انگلیسی» به یک صومعه در ایالت «توسکانی ایتالیا» و بستری شـدن خلبان در آنجا، رخ میدهند؛ صومعه ای که در زمان جنگ بیمارستان شده، و پرستار جوانی، رسیدگی به خلبان بیمار و سوخته را، در آن به بیمارستان بر دوش میگیرد، و؛نقل سراسر جنگ با بیماران بی‌شماری سرکار داشت، و سعی کرده بود نقش پرستار را، برای هرکدام به خوبی ایفا کند؛ «این یکی رو انجام خواهم داد؛ مردن او تقصیر من نبود»؛ این‌ها جملاتی بودند، که در طی جنگ، و جابجایی از این منطقه، به آن شهر در ذهنش زمزمه می‌کرد؛ از «اربینو»، «آنگیاری»، «مونترچی»، و تا «فلورانس»، و کمی دورتر، تا ساحل «پیزا»، هر روز این‌حرف‌ها از یادش می‌گذشت؛ در بیمارستان «پیز » برای اولین بار، «بیمار انگلیسی» را ملاقات کرد؛ مردی بدون صورت، پوستی پریده به رنگ آبنوس؛ تمام برگه‌ های هویتش در آتش سوخته بود؛ بر قسمت‌هایی از صورت، و بدن سوخته‌ اش،‌ جوهر مازو ریخته بودند، تا سلول‌های حفاظتی پوست قوی‌تر شود؛ دور چشم‌هایش هم لایه‌ ای ضخیم از «ویوله دوژانین» گذاشته بودند؛ نشانه‌ ای تو صورتش نبود، تا کسی او را بشناسد؛ پایان نقلتاریخ بهنگام رسانی 21061399هجری خورشیدی؛ ا شربیانی

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *